Nichego ne govori. Severnaja Irlandija: Smuta, zakulise, "golosa iz mogil"

£9.9
FREE Shipping

Nichego ne govori. Severnaja Irlandija: Smuta, zakulise, "golosa iz mogil"

Nichego ne govori. Severnaja Irlandija: Smuta, zakulise, "golosa iz mogil"

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Gaelic, Irish [gle] 260,000 in Ireland (1983 census). Population total all countries: 355,000. Western isles northwest and southwest coasts; Galway, part of Mayo, Kerry, Donegal, Meath, Cork, Waterford, Scotland (Albain), Isle of Mann. Also spoken in Brazil, Canada, United Kingdom, USA. Alternate names: Irish, Erse, Gaeilge. Dialects: Munster-Leinster (Southern Irish), Connacht (Western Irish), Donegal (Ulster, Northern Irish). Classification: Indo-European, Celtic, Insular, Goidelic This was the same design as the Flag of Northern Ireland which had been designed in the previous year. II е суверен на Ирландия в периода 1171– 1175 г. През 1537 г. английският крал Хенри VIII се провъзгласява за глава на Ирландската църква, но ирландците остават верни на католицизма и през XVI–XVII век се вдигат на множество въстания, но те са потушени. Победите на протестантите при обсадата на Дери (1698 г.) и битката при Бойн (1690 г.) се честват от протестантската общност и до днес. В края на XVII век Ирландия е превърната окончателно в английска провинция. Events. People celebrate this day all over the world with parades during the day and special dinners at night of corned beef and cabbage, traditional Irish fare. Other events are musical events and pilgrimages throughout Ireland. Colorful parades pass through towns and cities led by brass and pipe bands. Cyrillic: Се̏ве̄рна̄ И̑рска̄ f ( Ekavian ), Сје̏ве̄рна̄ И̑рска̄ f ( Ijekavian ) Roman: Sȅvērnā Ȋrskā f ( Ekavian ), Sjȅvērnā Ȋrskā (sh) f ( Ijekavian )

Politically, Ireland is divided between the Republic of Ireland, which covers five-sixths of the island, and Northern Ireland, a part of the United Kingdom, which covers the remaining area and is located in the north-east of the island. The population of Ireland is about 6.4 million. Just under 4.6 million live in the Republic of Ireland and just over 1.8 million live in Northern Ireland. countries of Europe) страна на Европа ( strana na Evropa ); Австрия ( Avstrija ), Азербайджан ( Azerbajdžan ), Албания ( Albanija ), Андора ( Andora ), Армения ( Armenija ), Беларус ( Belarus ), Белгия ( Belgija ), Босна и Херцеговина ( Bosna i Hercegovina ), България ( Bǎlgarija ), Ватикан ( Vatikan ), Дания ( Danija ), Естония ( Estonija ), Германия ( Germanija ), Грузия ( Gruzija ), Гърция ( Gǎrcija ), Ирландия ( Irlandija ), Исландия ( Islandija ), Испания ( Ispanija ), Италия ( Italija ), Казахстан ( Kazahstan ), Кипър ( Kipǎr ), Латвия ( Latvija ), Литва ( Litva ), Лихтенщайн ( Lihtenštajn ), Люксембург ( Ljuksemburg ), Северна Македония ( Severna Makedonija ), Малта ( Malta ), Молдова ( Moldova ), Монако ( Monako ), Нидерландия ( Niderlandija ), Норвегия ( Norvegija ), Обединено кралство ( Obedineno kralstvo ), Полша ( Polša ), Португалия ( Portugalija ), Румъния ( Rumǎnija ), Русия ( Rusija ), Сан Марино ( San Marino ), Словакия ( Slovakija ), Словения ( Slovenija ), Сърбия ( Sǎrbija ), Турция ( Turcija ), Украйна ( Ukrajna ), Унгария ( Ungarija ), Финландия ( Finlandija ), Франция ( Francija ), Хърватия ( Hǎrvatija ), Черна гора ( Černa gora ), Чехия ( Čehija ), Швеция ( Švecija ), Швейцария ( Švejcarija ) The island was inhabited until 1953, when the Irish government decided that it could no longer guarantee the safety of the remaining population. It was the home of three noted Irish writers: Tomás Ó Criomhthain, Peig Sayers and Muiris Ó Súilleabháin. Their works were all written in Irish, and have all been translated into English, as well as other languages. The homes of Tomás Ó Criomhthain and Muiris Ó Súilleabháin are now in ruins but the house in which Sayers once lived has been restored, and used to form part of the hostel which previously functioned on the island. The national flag of Ireland (Irish: An Bhratach Náisiúnta), also known as the tricolour, is a vertical tricolour of green (at the hoist), white, and orange. The flag proportion is 1:2 (length twice the width). The green is representative of the older Gaelic tradition while the orange represents the supporters of William of Orange. The white in the centre signifies a lasting truce between the two cultures. When the Government of Northern Ireland was prorogued in 1972 the arms went out of official use. The grant has not been rescinded, but the arms are considered historical, as the body to which the arms were granted no longer exists and so cannot be used unless regranted to another armiger.

In Gaelic bardic tradition Ireland is also known by the poetical names of Banbha (meaning piglet) and Fódhla. In Gaelic myth, Ériu, Banbha and Fódla were three goddesses who greeted the Milesians upon their arrival in Ireland, and who granted them custodianship of the island. V век ирландците приемат християнството. През VІ и VІІ век се наблюдава културен и религиозен възход на страната. През VІІІ век започват нападения на норманите, които приключват през ХІ век с победа за ирландците след намесата на ирландския крал Бриан Бору през 1014 година.

Scots [sco] 100,000 in Ireland (1999 Billy Kay). Population includes 60,000 in Lallans, 30,000 in Doric, 10,000 in Ulster. Donegal County. Classification: Indo-European, Germanic, West, Englishurd: شمالی آئرستان (Šimālī Āʾiristān); شمالی آئرلینڈ / شمالی آئرلینڈ (Šimālī Āʾirlænḋ); شمالی آیرلینڈ (Šimālī Āyarlænḋ) Irish Sign Language [isg] Dublin and elsewhere. Dialects: In 1816 British signs were brought in. In 1846 Irish signs developed in the girls' school, in 1857 Irish signs brought into the boys' school. Related to French Sign Language. There are informal male and female sign systems. Females learn the male system during dating and marriage. The informal system is referred to as 'Deaf Sign Language'. Irish Sign Language is a new unified system, a manual code for English. It has structural features such as directional verbs. It has influenced sign languages in South Africa and Australia. Classification: Deaf sign language The first writer, after Petrie's publication, to set verses to the tune was Alfred Perceval Graves, in the late 1870's. His song was entitled 'Would I Were Erin's Apple Blossom o'er You.' Graves later stated '.....that setting was, to my mind, too much in the style of church music, and was not, I believe, a success in consequence.' (ref Audley, below). ara: آيرلندا الشمالية (Āyirlandā š-Šimālīyâ); إيرلندا الشمالية (Īrlandā š-Šimālīyâ); إرلندة الشمالية (Irlandâtu š-Šimālīyâ); إرلندا الشمالية (Irlandā š-Šimālīyâ) The harp has been recognised as a symbol of Ireland since the 13th century and was used on Irish coinage by kings John and Edward I. It is sometimes referred to as the harp of Brian Boru, High King of Ireland. It has appeared in the third quarter of the Royal Coat of Arms of the United Kingdom since the union of the crowns of Ireland and England to that of Scotland by James VI of Scotland in March 1603.

Due to its unique history, the issue of the symbolism, name and description of Northern Ireland is complex, and similarly the issue of citizenship and identity. In general, Unionists consider themselves British and Nationalists see themselves as Irish, though these identities are not necessarily mutually exclusive. Irish culture has had a significant influence on other cultures, especially in the fields of literature and, to a lesser degree, science and education. Alongside mainstream Western culture, a strong indigenous culture exists, as expressed for example through Gaelic games, Irish music, and the Irish language. The culture of the island has also many features shared with Great Britain, including the English language, and sports such as association football, rugby, horse racing and golf. The harp was selected as the state emblem on the establishment of the Irish Free State, and one of its earliest treatments was on the Great Seal of the Irish Free State. It continued to be a state emblem after the Constitution of Ireland was adopted. The image of the harp is used on coins, passports, and official documents of the state; it is also the official seals of the President, Taoiseach, Tánaiste, Ministers of the Government and other officials. The "Ulster Banner" is the official name that was given to the flag, which can be referred to as "the flag of Northern Ireland", the "Northern Ireland flag", the "Red Hand Flag" or as the "Ulster Flag" (not to be confused with the provincial Flag of Ulster). The Ulster Banner was the official flag that was used to represent the Government of Northern Ireland from 1953 to 1973. In common with other British flags, any civic status of the flag was not defined in a de jure manner. In 1924, the Government of Northern Ireland was granted arms by Royal Warrant and had the right to display these arms on a flag or banner. This right was exercised for the Coronation in 1953. Between 1953 and 1972, this flag was the arms of the Government of Northern Ireland. It ceased to have official government sanction when the Parliament of Northern Ireland was dissolved by the British government under the Northern Ireland Constitution Act 1973, but remains the only flag to date which represents Northern Ireland at international level in sport. and the flag of the province of Ulster, with the addition of a crown to symbolise the loyalty of Ulster unionists to the British Monarchy. As with the flag of the province of Ulster, it contains the Red Hand of Ulster at the centre. There is a dispute as to the meaning of the star, with some maintaining it is the Star of David, and others say it represents the six counties that make up Northern Ireland.

D

During British rule and initial independence Ireland was one of the poorest countries in Western Europe and had high emigration, but in contrast to many other states in the period remained financially solvent as a result of low government expenditure. The protectionist economy was opened in the late 1950s and Ireland joined the European Economic Community (now the European Union) in 1973. An economic crisis led Ireland to start large-scale economic reforms in the late 1980s. Ireland reduced taxation and regulation dramatically compared to other EU countries.

Belarusian: Паўно́чная Ірла́ндыя f ( Paŭnóčnaja Irlándyja ), Паўночная Ірля́ндыя f ( Paŭnóčnaja Irljándyja ) ( Taraškievica ) The largest city of Northern Ireland is Belfast with a population of 274,770. Other cities include, Lisburn population 77,506, Bangor population 60,385 and Newry population 27,757. See all Northern Ireland cities & populated places. Largest Cities in Northern Ireland ( more) English [eng] 2,600,000 in Ireland (1983). Dialects: South Hiberno English, North Hiberno English. Classification: Indo-European, Germanic, West, English The tune was first called "Londonderry Air" in 1894 when Katherine Tynan Hinkson set the words of her "Irish Love Song" to it:

N

afr | cat | ces | cym | dan | est | eus | fao | fin | fkv | fra | frp | fry | hrv | hsb | ina | ind | jav | lim | nld | nor | nov | pol | por | que | ron | slv | spa | stq | swa | swe | tgl | vie: It was also used as a setting for "I would be true" by Howard Arnold Walter at the funeral of Diana, Princess of Wales: Champ (чемп) — схоже блюдо, але картопля подрібнюється не дуже дрібно і змішується з дрібно порізаною зеленою цибулею, молоком, вершковим маслом, сіллю і перцем. Інше традиційне блюдокартопляна страва—боксти(деруни з) — картопляні оладки з тертої картоплі, смажені на сковороді.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop